Binder FP 53 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Equipment Binder FP 53. Инструкция по эксплуатации BINDER FP 53

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 95
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Issue 01/2013 Арт.№ 7001-0130
Инструкция по эксплуатации
APT.line™ FP
Сушильные/нагревательные шкафы
с программируемым контроллером
и принудительной конвекцией
с микропроцессорным программируемым контролером RD3
Модель
№ арт.
FP 53 (E1.1)
9010-0153, 9010-0153
FP 53-UL (E1.1)
9010-0175, 9010-0175
FP 115 (E1.1)
9010-0255, 9010-0255
FP 115-UL (E1.1)
9010-0262, 9010-0262
FP 240 (E1.1)
9010-0263, 9010-0263
FP 240-UL (E1.1)
9010-0264, 9010-0264
FP 400 (E1.1)
9010-0265, 9010-0265
FP 400-UL (E1.1)
9010-0266, 9010-0266
FP 720 (E1.1)
9010-0267, 9010-0267
FP 720-UL (E1.1)
9010-0268, 9010-0268
BINDER GmbH
Адрес Post office box 102
D-78502 Tuttlingen
Тел. +49 7462 2005 0
Факс +49 7462 2005 100
Internet http://www.binder-world.com
E-mail info@binder-world.com
СервисГорячая линия +49 7462 2005 555
Сервис - Факс +49 7462 2005 93 555
Сервис E-Mail service@binder-world.com
СервисГорячая линия, США +1 866 885 9794 или
+1 631 224 4340 x3
Сервис Горячая линия, Азия и Океания +852 39070500 или +852 39070503
Сервис Горячая линия, +7 495 98815 17
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 94 95

Summary of Contents

Page 1 - Инструкция по эксплуатации

Issue 01/2013 Арт.№ 7001-0130 Инструкция по эксплуатации APT.line™ FP Сушильные/нагревательные шкафы с программируемым контроллером и пр

Page 2 - CЕ - Декларация соответствия

FP (E1.1) 01/2013 page 10/95 Запрещающие знаки НЕ прикасаться НЕ обрызгивать водой Информация, которая должна быть изучена, чтобы обе

Page 3

FP (E1.1) 01/2013 page 11/95 Не удаляйте предупреждающие метки и сохраняйте их в удобочитаемом состоянии. Замените предупреждающие метки

Page 4

FP (E1.1) 01/2013 page 12/95 Символ на пластине с обозначением типа Значение Надпись о соответствии стандартам СЕ Электрическое и элект

Page 5 - Регистрация продукта

FP (E1.1) 01/2013 page 13/95 Сушильные/нагревательные шкафы FP не располагают средствами защиты от взрыва. ОПАСНО Опасность взрыва. Опасн

Page 6 - Содержание

FP (E1.1) 01/2013 page 14/95 Вследствие наличия специальных требований Директивы Медицинских Устройств (MDD), эти печи не предназначены дл

Page 7

FP (E1.1) 01/2013 page 15/95 2.1 Обзор устройства Рисунок 4: Сушильный шкаф FP (пример: модель FP 53) (1) Ручка включения/выключения

Page 8 - 1. Безопасность

FP (E1.1) 01/2013 page 16/95 2.2 Панель контролера (3) (2) (1) Рисунок 5: Панель контролера стандартной единицы (1) Ручка включ

Page 9

FP (E1.1) 01/2013 page 17/95 Если необходимо отправить обратно устройство, пожалуйста, используйте оригинальную упаковку и следуйте инструк

Page 10

FP (E1.1) 01/2013 page 18/95 3.4 Определение места установки и условий окружающей среды Следует устанавливать сушильный шкаф FP на плоскую

Page 11 - FP 115 Serial No. 00-00000

FP (E1.1) 01/2013 page 19/95 4. Установка оборудования 4.1 Подсоединение к электрической сети • FP 53, FP 115, FP 240: Устойчивый к дин

Page 12 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

FP (E1.1) 01/2013 page 2/95 CЕ - Декларация соответствия EG - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EC - DECLARATION OF CONFORMITY CE - DECLARATION DE CO

Page 13

FP (E1.1) 01/2013 page 20/95 5. Ввод в эксплуатацию После подсоединения устройства к электрической сети (Глава 4.1), включите устройство,

Page 14 - 2. Описание устройства

FP (E1.1) 01/2013 page 21/95 Светодиоды и значение их функций: (3a) (желтый) Идет нагревание (3b) (желтый) Не работает (3c) (желтый

Page 15 - 2.1 Обзор устройства

FP (E1.1) 01/2013 page 22/95 Уровень запуска программ (Глава 9) • Выбор созданных программ • Ввод установок выполнения программ, напр

Page 16

FP (E1.1) 01/2013 page 23/95 6. Режим ввод фиксированного значения Если Вы не хотите использовать таймер редактора недельного программиро

Page 17

FP (E1.1) 01/2013 page 24/95 Если ни одна из кнопок не нажимается пользователем в течение более чем 120 секунд, контролер автоматически воз

Page 18

FP (E1.1) 01/2013 page 25/95 Дисплей 1 показывает 0000 Меню отображается, если только таймер редактора недельного программирования акт

Page 19 - 4. Установка оборудования

FP (E1.1) 01/2013 page 26/95 Нажмите кнопку программ Дисплей 1 показывает например, --.-- (время выбранного момента переключения) Диспл

Page 20 - 5. Ввод в эксплуатацию

FP (E1.1) 01/2013 page 27/95 7.1 Образец таблицы для работы с редактором недельного программирования Редактор программы Название п

Page 21 - 5.3 Общие сведения

FP (E1.1) 01/2013 page 28/95 8. Редактор программ 8.1 Переключение между функцией линейного изменения температуры и функцией пошаго

Page 22

FP (E1.1) 01/2013 page 29/95 Ввод программы с линейным изменением температуры (пример): W/°C t/min. S01 S02 S03 S04 0 20 40 60 80 100 30

Page 23

FP (E1.1) 01/2013 page 3/95 Die oben beschriebenen Produkte tragen entsprechend die Kennzeichnung CE. The products described above, corresp

Page 24

FP (E1.1) 01/2013 page 30/95 Таблица, соответствующая диаграмме (активна установка «Линейное изменение температуры»): Сегмент SEC Задан

Page 25

FP (E1.1) 01/2013 page 31/95 Таблица, соответствующая диаграмме (активна установка «Пошаговое изменение температуры»): Сегмент SEC Зада

Page 26

FP (E1.1) 01/2013 page 32/95 * Только при наличии опции «Релейные выходы операционных линий», см. Глава 15.6. Значения такой программы могу

Page 27

FP (E1.1) 01/2013 page 33/95 Если не были еще введены программные сегменты, дисплей переключается на сегмент S01 для всех попыток ввода

Page 28 - 8. Редактор программ

FP (E1.1) 01/2013 page 34/95 Нажмите кнопку Только с опцией Релейные выходы операционных линий (Глава 15.6): Дисплей 1 показывает напри

Page 29

FP (E1.1) 01/2013 page 35/95 8.3 Образец таблицы для работы с редактором программ Редактор программы Название программы Проект Номер п

Page 30

FP (E1.1) 01/2013 page 36/95 8.4 Удаление сегмента программы Программный сегмент удаляется из программы установкой нулевой продолжи

Page 31

FP (E1.1) 01/2013 page 37/95 Нажмите кнопку Дисплей 1 показывает например, 01.00 (фактическая продолжительность сегмента) Дисплей 2 п

Page 32

FP (E1.1) 01/2013 page 38/95 После окончания выполнения запущенной программы инкубатор установит температуру, заданную в режиме Ввод фик

Page 33

FP (E1.1) 01/2013 page 39/95 Следующий шаг – ввод настроек выполнения программы Нажмите кнопку программ Дисплей 1 показывает например,

Page 34

FP (E1.1) 01/2013 page 4/95 EN 61326-2-2:2006 Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – EMV-Anforderungen. Teil 2-2: Besondere

Page 35

FP (E1.1) 01/2013 page 40/95 При нажатии кнопки в процессе выполнения программы, на дисплеях последовательно с интервалом в 5

Page 36

FP (E1.1) 01/2013 page 41/95 • Ввод целых или десятичных чисел (Decimal) Выбор ввода заданных значений целыми или десятичными числами. Цел

Page 37 - 9. Уровень запуска программ

FP (E1.1) 01/2013 page 42/95 • Тип программирования изменения температуры (Setp.sim) Выбор между “Ramp” («Линейное изменение температ

Page 38

FP (E1.1) 01/2013 page 43/95 • Время часов реального времени (Time) Главное меню. Используйте кнопку программ для входа в подменю

Page 39

FP (E1.1) 01/2013 page 44/95 Нажмите кнопку Дисплей 1 показывает 1 (фактический действующий код пользователя: 1) Дисплей 2 показывает U

Page 40 - 10. Меню пользователя

FP (E1.1) 01/2013 page 45/95 Дисплей 1 показывает 1000 (Фактическая установка: 1000 ч) Дисплей 2 показывает Op.limit 1000:00 (максима

Page 41

FP (E1.1) 01/2013 page 46/95 Нажмите кнопку Дисплей 1 показывает 0000 Дисплей 2 показывает Prg.Time: 99:59 (максимальная продолжител

Page 42

FP (E1.1) 01/2013 page 47/95 Нажмите кнопку Дисплей 1 показывает 0000 Дисплей 2 показывает Date (Главное меню: установка даты на час

Page 43

FP (E1.1) 01/2013 page 48/95 Нажмите кнопку Дисплей 1 показывает например, 30 (Фактическая установка: 30 минут) Дисплей 2 показывает

Page 44

FP (E1.1) 01/2013 page 49/95 11.3 Детальное описание действий 1. Настройки в меню пользователя: • Активация таймера редактора недельног

Page 45

FP (E1.1) 01/2013 page 5/95 Регистрация продукта

Page 46

FP (E1.1) 01/2013 page 50/95 Нажмите кнопку Дисплей 1 показывает 0000 Дисплей 2 показывает 12h/24h 24h (Формат отображения времени 1

Page 47

FP (E1.1) 01/2013 page 51/95 Нажмите кнопку Дисплей 1 показывает например, 30 (Фактическая установка: 30 минут) Дисплей 2 показывает

Page 48 - 11.1 Описание программы

FP (E1.1) 01/2013 page 52/95 Убедитесь, что никакие другие моменты смены SP1 и SP2 не были запрограммированы ранее. Если такие моменты су

Page 49

FP (E1.1) 01/2013 page 53/95 Дисплей 1 показывает 0000 Дисплей 2 показывает Shiftpt. 1 (выбор момента переключения) (фактический мом

Page 50

FP (E1.1) 01/2013 page 54/95 Нажмите кнопку программ Дисплей 1 показывает 0000 Дисплей 2 показывает Shiftpt. (строка не несет никак

Page 51

FP (E1.1) 01/2013 page 55/95 12. Пример программирования в режиме Редактор программ 12.1 Описание программы С понедельника по пятницу

Page 52

FP (E1.1) 01/2013 page 56/95 3. Задание бесконечного числа раз выполнения программы в уровне запуска программы и запуск программы

Page 53

FP (E1.1) 01/2013 page 57/95 Дисплей 1 показывает 0000 Дисплей 2 показывает UserCod? 0000 (Введите код пользователя, display flashes) В

Page 54

FP (E1.1) 01/2013 page 58/95 2. Ввод программы в редактор программ Таблица для программы-примера: Программный сегмент SEC Заданное значе

Page 55 - 12.1 Описание программы

FP (E1.1) 01/2013 page 59/95 В выбранной программе P01 отражается первый программный сегмент S01: Дисплей 1 показывает 01 (выбран сегмент

Page 56

FP (E1.1) 01/2013 page 6/95 Содержание CЕ - Декларация соответствия ...

Page 57

FP (E1.1) 01/2013 page 60/95 Нажмите кнопку Дисплей 1 показывает 000 (фактическая заданная продолжительность программного сегмента) Ди

Page 58

FP (E1.1) 01/2013 page 61/95 Нажмите кнопку Дисплей 1 показывает 30C (фактическое заданное значение температуры) Дисплей 2 показывает

Page 59

FP (E1.1) 01/2013 page 62/95 Нажмите кнопку программ Дисплей 1 показывает например, 00.00 (введенное время задержки запуска программы,

Page 60

FP (E1.1) 01/2013 page 63/95 13. Действия при сбое в работе оборудования 13.1 Поведение при отключении электроэнергии Отключение электро

Page 61

FP (E1.1) 01/2013 page 64/95 При отключении защитным устройством оборудования, о чем извещает красная сигнальная лампа (2a), выполните сле

Page 62

FP (E1.1) 01/2013 page 65/95 Функционирование: Когда контрольная ручка (2) установлена в крайнее положение, защитное устройство к

Page 63 - 13.2 Аварийное сообщение

FP (E1.1) 01/2013 page 66/95 15.2 Комплекты Data Logger (логгеры данных) Клмплекты BINDER Data Logger представляют собой системы дл

Page 64

FP (E1.1) 01/2013 page 67/95 15.6 Релейные выходы операционных линий (опция) Операционные линии 1, 2 и 3 используются для управлен

Page 65 - 15. Опции

FP (E1.1) 01/2013 page 68/95 Прибор не является абсолютно герметичным. Газы из внутреннего объема сушильного шкафа могут попадать в окружа

Page 66

FP (E1.1) 01/2013 page 69/95 Присоедините гибкую газовую трубу к адаптеру газовой трубки (диаметр 10 мм), используемому для входа

Page 67

FP (E1.1) 01/2013 page 7/95 11.1 Описание программы ...

Page 68

FP (E1.1) 01/2013 page 70/95 16. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ, ЧИСТКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ 16.1 Периодичность технического обслуживания, эксплуатац

Page 69 - ОСТОРОЖНО

FP (E1.1) 01/2013 page 71/95 16.2.1 Чистка Отключите камеру от сети перед чисткой. Извлеките силовой разъем! Вытирайте поверхности увлаж

Page 70

FP (E1.1) 01/2013 page 72/95 Рекомендуемые меры безопасности: для защиты глаз носить плотно прилегающие защитные очки. Подходящие защитные

Page 71

FP (E1.1) 01/2013 page 73/95 Рекомендуемые меры безопасности: для защиты глаз носить плотно прилегающие защитные очки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ По

Page 72

FP (E1.1) 01/2013 page 74/95 17. Утилизация по окончанию срока эксплуатации 17.1 Ликвидация транспортной упаковки Упаковка Материал Ути

Page 73

FP (E1.1) 01/2013 page 75/95 17.3 Утилизация устройства в ФРГ В соответствии с директивой 2002/96/ЕС Европейского Парламента и Сов

Page 74

FP (E1.1) 01/2013 page 76/95 ОСТОРОЖНО Загрязнение оборудования токсичными, инфекционными или радиоактивными материалами. Опасность инто

Page 75

FP (E1.1) 01/2013 page 77/95 Сертифицированные компании разбирают отслужившее оборудование BINDER на составные части для переработки

Page 76

FP (E1.1) 01/2013 page 78/95 18. Устранение неисправностей Описание неисправности Возможная причина Необходимые действия Нагрев Заданная

Page 77

FP (E1.1) 01/2013 page 79/95 Описание неисправности Возможная причина Необходимые действия Контроллер (продолжение) Программа останавливае

Page 78

FP (E1.1) 01/2013 page 8/95 Уважаемый пользователь, Для правильного использования сушильного/нагревательного шкафа серии FP, необход

Page 79 - 19. Техническое описание

FP (E1.1) 01/2013 page 80/95 19.3 Определение полезного объема Используемый полезный объем, показанный ниже, вычисляется следующим образом

Page 80

FP (E1.1) 01/2013 page 81/95 Размер 53 115 240 400 720 Температурные характеристики Диапазон температур, от +5С выше комнатной до °C 300

Page 81

FP (E1.1) 01/2013 page 82/95 Все технические характеристики указаны для пустых камер со стандартным оборудованием при окружающей

Page 82

FP (E1.1) 01/2013 page 83/95 Размер 53 115 240 400 720 Опции и аксессуары (продолжение) Дверь с окном и внутренним освещением      Зап

Page 83

FP (E1.1) 01/2013 page 84/95 19.6 Аксессуары и запасные части Компания BINDER GmbH несет ответственность за безопасность своих устройств

Page 84

FP (E1.1) 01/2013 page 85/95 19.7 Размеры FP 53

Page 85 - 19.7 Размеры FP 53

FP (E1.1) 01/2013 page 86/95 19.8 Размеры FP 115

Page 86 - 19.8 Размеры FP 115

FP (E1.1) 01/2013 page 87/95 19.9 Размеры FP 240

Page 87 - 19.9 Размеры FP 240

FP (E1.1) 01/2013 page 88/95 19.10 Размеры FP 400

Page 88 - 19.10 Размеры FP 400

FP (E1.1) 01/2013 page 89/95 19.11 Размеры FP 720

Page 89 - 19.11 Размеры FP 720

FP (E1.1) 01/2013 page 9/95 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Показывает потенциально опасную ситуацию, которая, если не избежать, может привести к поврежден

Page 90 - Центральной Америки

FP (E1.1) 01/2013 page 90/95 20. Сертификат экологической чистоты 20.1 Для устройств, расположенных за пределами Северной Америки

Page 91

FP (E1.1) 01/2013 page 91/95 3.3 Measures to be taken in case of skin contact or release into the atmosphere / Maßnahmen bei Personenkont

Page 92

FP (E1.1) 01/2013 page 92/95 Date of dispatch to BINDER GmbH / Tag der Absendung an BINDER GmbH:/ Дата отправки в BINDER GmbH _________

Page 93

FP (E1.1) 01/2013 page 93/95 20.2 Для устройств, расположенных за пределами Северной Америки и Центральной Америки Product Return A

Page 94

FP (E1.1) 01/2013 page 94/95 Customer (End User) Decontamination Declaration Health and Hazard Safety declaration To protect the health of

Page 95

FP (E1.1) 01/2013 page 95/95 4. Declaration of Decontamination For toxic, radioactive, biologically and chemically harmful or hazardous s

Related models: FP 115 | FP 240 | FP 400 | FP 720 |

Comments to this Manuals

No comments