Binder FP 53 User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Binder FP 53. BINDER FP 53 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 89
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Version 06/2014 Art. Nr. 7001-0130
Betriebsanleitung
APT.lineFP
Trocken- und Wärmeschränke
mit Umluft und Programmfunktionen
mit Mikroprozessor-Programmregler RD3
Modell
Art. Nr.
FP 53 (E1.1)
9010-0153, 9010-0153
FP 53-UL (E1.1)
9010-0175, 9010-0175
FP 115 (E1.1)
9010-0255, 9010-0255
FP 115-UL (E1.1)
9010-0262, 9010-0262
FP 240 (E1.1)
9010-0263, 9010-0263
FP 240-UL (E1.1)
9010-0264, 9010-0264
FP 400 (E1.1)
9010-0265, 9010-0265
FP 400-UL (E1.1)
9010-0266, 9010-0266
FP 720 (E1.1)
9010-0267, 9010-0267
FP 720-UL (E1.1)
9010-0268, 9010-0268
BINDER GmbH
Anschrift Postfach 102
78502 Tuttlingen
Tel. +49 7462 2005 0
Fax +49 7462 2005 100
Internet http://www.binder-world.com
E-Mail info@binder-world.com
Service Hotline +49 7462 2005 555
Service Fax +49 7462 2005 93 555
Service E-Mail service@binder-world.com
Service Hotline USA +1 866 885 9794 oder +1 631 224 4340 x3
Service Hotline Asia Pacific +852 390 705 04 oder +852 390 705 03
Service Hotline Russland und GUS +7 495 98815 16
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 88 89

Summary of Contents

Page 1 - Betriebsanleitung

Version 06/2014 Art. Nr. 7001-0130 Betriebsanleitung APT.line™ FP Trocken- und Wärmeschränke mit Umluft und Programmfunktionen mit Mikroproze

Page 2 - EG – KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

FP (E1.1) 06/2014 Seite 10/88 1.4 Typenschild Abb. 2: Position des Typenschildes Abb. 3: Typenschild (Beispiel FP 115 Standardgerät) An

Page 3

FP (E1.1) 06/2014 Seite 11/88 Symbol auf dem Typenschild Information CE Konformitätskennzeichen Elektro- oder Elektronikgerät, das nach de

Page 4 - Produktregistrierung

FP (E1.1) 06/2014 Seite 12/88 Der Trocken- und Wärmeschrank FP verfügt über keinerlei Maßnahmen zum Explosionsschutz. GEFAHR Explosionsgef

Page 5 - Inhaltsverzeichnis

FP (E1.1) 06/2014 Seite 13/88 1.6 Bestimmungsgemäße Verwendung BINDER Trocken- und Wärmeschränke mit Umluft FP sind zum Trocknen und Wärme

Page 6

FP (E1.1) 06/2014 Seite 14/88 2.1 Geräteübersicht Abb. 4: Trocken- und Wärmeschrank FP (Beispiel Modell FP 53) (1) Hauptschalter Ein-/

Page 7 - 1. Sicherheit

FP (E1.1) 06/2014 Seite 15/88 2.2 Instrumentenleiste (3) (2) (1) Abb. 5: Instrumentenleiste Standardgerät (1) Ein- /Ausschalter (H

Page 8

FP (E1.1) 06/2014 Seite 16/88 Entsorgen der Transportverpackung vgl. Kap. 17.1. Hinweis für Gebrauchtgeräte: Gebrauchtgeräte sind Geräte, d

Page 9 - • Außentür des Gerätes

FP (E1.1) 06/2014 Seite 17/88 3.4 Aufstellungsort und Umgebungsbedingungen Den Trocken- und Wärmeschrank FP an einem gut belüfteten, trocke

Page 10 - 1.4 Typenschild

FP (E1.1) 06/2014 Seite 18/88 4. Installation 4.1 Elektrischer Anschluss Die Trocken- und Wärmeschränke FP werden anschlussfertig geliefe

Page 11 - VORSICHT

FP (E1.1) 06/2014 Seite 19/88 VORSICHT Das Abluftrohr an der Gehäuserückseite wird bei Betrieb heiß. Verbrennungsgefahr.  Abluftrohr bei

Page 12

FP (E1.1) 06/2014 Seite 2/88 EG – Konformitätserklärung EG – KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EC - DECLARATION OF CONFORMITY CE - DECLARATION DE CON

Page 13 - 2. Gerätebeschreibung

FP (E1.1) 06/2014 Seite 20/88 Display 1 Display 2 Abb. 6: Programmregler RD3 LED Funktionsanzeigen und ihre Bedeutung (3a)

Page 14 - 2.1 Geräteübersicht

FP (E1.1) 06/2014 Seite 21/88 Festwert-Eingabemodus (Kap. 6) • Eingabe der Sollwerte für Temperatur und Lüfterdrehzahl für Festwertbetrieb

Page 15

FP (E1.1) 06/2014 Seite 22/88 6. Festwert-Eingabemodus Wenn Sie die Wochenprogrammuhr nicht verwenden möchten, schalten Sie diese vor Eing

Page 16

FP (E1.1) 06/2014 Seite 23/88 Wird länger als 120 Sek. keine Taste gedrückt, oder wird die Taste EXIT gedrückt, schaltet der Regler wieder z

Page 17

FP (E1.1) 06/2014 Seite 24/88 Drücken der Programmtaste Display 1 zeigt 0000 Display 2 zeigt BenuCod? 0000 (Benutzer-Code eingeben

Page 18 - 4. Installation

FP (E1.1) 06/2014 Seite 25/88 Drücken der Programmtaste Display 1 zeigt --.-- (Zeit des ausgewählten Schaltpunktes) Display 2 zeigt Z

Page 19 - 5. Inbetriebnahme

FP (E1.1) 06/2014 Seite 26/88 7.1 Kopiervorlage für Programmtabelle Wochenprogramm-Editor Programmverfasser Programmtitel Projekt Datum:

Page 20 - 5.3 Allgemeine Hinweise

FP (E1.1) 06/2014 Seite 27/88 8. Programm-Editor 8.1 Grundsätzliches zur Unterscheidung Sollwertrampe und Sollwertsprung Sie können versch

Page 21

FP (E1.1) 06/2014 Seite 28/88 Beispiel einer Programmeingabe als Sollwertrampe: W/°C t/min. S01 S02 S03 S04 0 20 40 60 80 100 30 120 180 38

Page 22 - 6. Festwert-Eingabemodus

FP (E1.1) 06/2014 Seite 29/88 Programmtabelle zur Grafik (bei Standardeinstellung „Rampe“): Abschnitt SEC Temperatur Soll-wert [ °C] TEMP A

Page 23 - 7. Wochenprogramm-Editor

FP (E1.1) 06/2014 Seite 3/88 Die oben beschriebenen Produkte sind konform mit folgenden harmonisierten Normen: The products described above

Page 24

FP (E1.1) 06/2014 Seite 30/88 Programmtabelle zur Grafik (bei Einstellung „Sprung“): Abschnitt SEC Temperatur Soll-wert [ °C] TEMP Abschnit

Page 25

FP (E1.1) 06/2014 Seite 31/88 Die Daten aus dieser Programmtabelle können nun in den Programmregler RD3 eingegeben werden. Schritt 1 – Auswa

Page 26

FP (E1.1) 06/2014 Seite 32/88 Nächster Schritt – Eingabe der Sollwerte in die gewünschten Programmabschnitte: Grundprinzip der Eingabe:

Page 27 - 8. Programm-Editor

FP (E1.1) 06/2014 Seite 33/88 Auswahl des nächsten einzugebenden Programmabschnitts Display 1 zeigt z.B. 02 (Abschnitt S02 ist ausgewählt

Page 28

FP (E1.1) 06/2014 Seite 34/88 8.3 Kopiervorlage für Programmtabelle Programmverfasser Programmtitel Projekt Programm Nr. Datum: Absc

Page 29

FP (E1.1) 06/2014 Seite 35/88 8.4 Löschen eines Programmabschnittes Ein Programmabschnitt wird aus dem Programm gelöscht, indem die Zeitdau

Page 30

FP (E1.1) 06/2014 Seite 36/88 Der nächstfolgende Abschnitt (in unserem Beispiel jetzt S03) wird angezeigt: Display 1 zeigt z.B. 03 (aktue

Page 31

FP (E1.1) 06/2014 Seite 37/88 Im letzten Schritt wird das ausgewählte Programm gestartet. Diese Schritte müssen hintereinander aus-geführt w

Page 32

FP (E1.1) 06/2014 Seite 38/88 Wird während des Programmablaufs die Taste gedrückt, so werden die eingegebenen Sollwerte für den gerade akt

Page 33

FP (E1.1) 06/2014 Seite 39/88 • Wahl der Menüsprache des Reglers (Sprache) Es lassen sich Deutsch, Englisch oder Französisch auswählen. •

Page 34

FP (E1.1) 06/2014 Seite 4/88 Produktregistrierung

Page 35

FP (E1.1) 06/2014 Seite 40/88 • Toleranzband (Tol.Band) Eingabe eines Wertes in °C für ein Toleranzband. Wenn der Temperatur-Istwert den

Page 36 - 9. Programmstart-Ebene

FP (E1.1) 06/2014 Seite 41/88 Normalanzeige Display 1 zeigt z.B. 19.8 (aktueller Istwert der Temperatur) Display 2 zeigt z.B. 15.05.06 1

Page 37

FP (E1.1) 06/2014 Seite 42/88 Display 1 zeigt 0000 (ohne Funktion) Display 2 zeigt Kommafor: XXX.X (Einstellung der Kommaposition) (Aktu

Page 38 - 10. Benutzerebene

FP (E1.1) 06/2014 Seite 43/88 Drücken der Taste Display 1 zeigt 0000 Display 2 zeigt Disp.LED: Nein (Displaybeleuchtung Dauerbetrie

Page 39

FP (E1.1) 06/2014 Seite 44/88 Drücken der Taste Display 1 zeigt 0000 Display 2 zeigt Datum (Hauptmenü: Datum der Echtzeituhr eins

Page 40

FP (E1.1) 06/2014 Seite 45/88 11. Beispielprogrammierung für Wochenprogrammeditor 11.1 Gewünschte Zeitfunktion Das Gerät soll von Montag b

Page 41

FP (E1.1) 06/2014 Seite 46/88 Normalanzeige Display 1 zeigt z.B. 19.8 (aktueller Istwert der Temperatur) Display 2 zeigt z.B. 15.05.06 1

Page 42

FP (E1.1) 06/2014 Seite 47/88 Jahr (2006 bis 2050) eingeben mit Pfeiltasten Einstellung wird dabei in Display 2 angezeigt. D

Page 43

FP (E1.1) 06/2014 Seite 48/88 Display 1 zeigt 30.0 (aktuell eingestellter Temperatur-Sollwert 1) Display 2 zeigt SP1 TEMPERATURE (einzus

Page 44

FP (E1.1) 06/2014 Seite 49/88 Display 1 zeigt 0000 Display 2 zeigt Montag (Auswahl des Wochentags) (Aktuelle Auswahl: Montag) Auswahl

Page 45

FP (E1.1) 06/2014 Seite 5/88 Inhaltsverzeichnis EG – Konformitätserklärung ...

Page 46

FP (E1.1) 06/2014 Seite 50/88 Display 1 zeigt 0000 Display 2 zeigt Freitag (Auswahl des Wochentags) (Aktuelle Auswahl: Freitag) Ausw

Page 47

FP (E1.1) 06/2014 Seite 51/88 12. Beispielprogrammierung für Programmeditor 12.1 Gewünschte Zeitfunktion Das Gerät soll von Montag bis Fre

Page 48

FP (E1.1) 06/2014 Seite 52/88 3. In der Programmstart-Ebene die Zyklen-Anzahl auf unendlich stellen und das Pro-gramm starten Der Program

Page 49

FP (E1.1) 06/2014 Seite 53/88 Automatisch weiter nach 2 Sekunden Display 1 zeigt 1 (Aktuell eingestellte Geräteadresse) Display 2 zeigt G

Page 50

FP (E1.1) 06/2014 Seite 54/88 Display 1 zeigt z.B. 0000 Display 2 zeigt PROGRAM EDITOR (Sie befinden sich im Programm-Editor) Drücke

Page 51

FP (E1.1) 06/2014 Seite 55/88 Mehrfach Drücken der Taste bis Auswahl P01: --- SEC erscheint: Display 1 zeigt 02 Abschnitt S02 ist ausgewä

Page 52

FP (E1.1) 06/2014 Seite 56/88 Mehrfach Drücken der Taste bis Auswahl P01: --- SEC erscheint: Display 1 zeigt 04 Abschnitt S04 ist ausgewä

Page 53

FP (E1.1) 06/2014 Seite 57/88 3. In der Programmstart-Ebene die Zyklen-Anzahl auf unendlich stellen und das Programm starten. Der Programms

Page 54

FP (E1.1) 06/2014 Seite 58/88 13. Verhalten bei Störungen 13.1 Verhalten nach Netzausfall Netzausfall im Festwertbetrieb (Normalanzeige):

Page 55

FP (E1.1) 06/2014 Seite 59/88 Wenn der TWB das Gerät abgeschaltet hat, erkennbar am Aufleuchten der roten Alarmleuchte (2a), müssen folgend

Page 56

FP (E1.1) 06/2014 Seite 6/88 12. BEISPIELPROGRAMMIERUNG FÜR PROGRAMMEDITOR ... 51 12.1 Gewünschte Zeitfunktion

Page 57

FP (E1.1) 06/2014 Seite 60/88 Abb. 10: Temperaturwählwächter TWW Klasse 3.1 Funktion: Der TWW ist von der Temperatur-Regeleinrichtung funk

Page 58 - 13. Verhalten bei Störungen

FP (E1.1) 06/2014 Seite 61/88 15. Optionen 15.1 Kommunikationssoftware APT-COM™ 3 DataControlSystem (Option) Standardmäßig sind die Geräte

Page 59

FP (E1.1) 06/2014 Seite 62/88 15.4 Analogausgang für Temperatur (Option) Bei dieser Option ist das Gerät mit einem Analogausgang von 4-20

Page 60

FP (E1.1) 06/2014 Seite 63/88 15.7 Weitgehend gasdichte Ausführung (Option für FP 53 und FP 115) Bei dieser Option ist das Gerät zusätzlich

Page 61 - 15. Optionen

FP (E1.1) 06/2014 Seite 64/88 Hinweise zum sicheren Umgang mit Gasflaschen: • Gasflaschen nur in gut belüfteten Räumen lagern und verwende

Page 62

FP (E1.1) 06/2014 Seite 65/88 Die Luftklappe schließt das Abluftrohr nur unvollständig. Mit dem mitgelieferten Stopfen lassen sich Ver-luste

Page 63

FP (E1.1) 06/2014 Seite 66/88 16.2 Reinigung und Dekontamination Reinigen Sie das Gerät nach jeder Verwendung, um eventuelle Korrosionsschä

Page 64 - WARNUNG

FP (E1.1) 06/2014 Seite 67/88 Zum Schutz der Oberflächen Reinigung zügig durchführen. Reinigungsmittel nach der Reinigung mit einem feuchte

Page 65

FP (E1.1) 06/2014 Seite 68/88 Bei Verunreinigung des Innenraums mit biologischen oder chemischen Gefahrenstoffen bestehen prinzi-piell 3 mög

Page 66

FP (E1.1) 06/2014 Seite 69/88 17. Entsorgung 17.1 Entsorgung der Transportverpackung Verpackungselement Material Entsorgung Bänder zum Fix

Page 67

FP (E1.1) 06/2014 Seite 7/88 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, für den ordnungsgemäßen Betrieb der Trocken- und Wärmeschränke FP ist

Page 68

FP (E1.1) 06/2014 Seite 70/88 17.3 Entsorgung des Gerätes in der Bundesrepublik Deutschland BINDER-Geräte sind gemäß EU-Richtlinie 2002/96/

Page 69 - 17. Entsorgung

FP (E1.1) 06/2014 Seite 71/88 17.4 Entsorgung des Gerätes in EU-Staaten außer der Bundesrepublik Deutsch-land BINDER-Geräte sind gemäß EU-R

Page 70

FP (E1.1) 06/2014 Seite 72/88 WARNUNG Verunreinigung des Gerätes mit giftigem, infektiösem oder radioaktivem Material. Vergiftungsgefahr.

Page 71

FP (E1.1) 06/2014 Seite 73/88 18. Problembehebung Störung Mögliche Ursache Erforderliche Maßnahmen Temperatur Eingestellte Temperatur wird

Page 72

FP (E1.1) 06/2014 Seite 74/88 Reparaturen dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden, die von BINDER autorisiert sind. Instand gesetzte

Page 73 - 18. Problembehebung

FP (E1.1) 06/2014 Seite 75/88 19.4 Technische Daten Gerätegröße 53 115 240 400 720 Außenabmessungen Breite mm 635 835 1035 1235 1235 Höhe

Page 74 - 19. Technische Beschreibung

FP (E1.1) 06/2014 Seite 76/88 Gerätegröße 53 115 240 400 720 Elektrische Daten Gehäuse-Schutzart nach EN 60529 IP 20 20 20 20 20 Nennspannun

Page 75 - 19.4 Technische Daten

FP (E1.1) 06/2014 Seite 77/88 19.5 Ausstattung und Optionen Das Gerät darf nur mit Original-Zubehör von BINDER oder mit von BINDER freigeg

Page 76

FP (E1.1) 06/2014 Seite 78/88 Gerätegröße 53 115 240 400 720 Optionen / Zubehör (Fortsetzung) Untergestell mit Rollen --   -- -- Stabiler

Page 77

FP (E1.1) 06/2014 Seite 79/88 19.7 Geräteabmessungen FP 53

Page 78

FP (E1.1) 06/2014 Seite 8/88 VORSICHT Hinweis auf eine gefährliche Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, möglicherweise zu mittler

Page 79

FP (E1.1) 06/2014 Seite 80/88 19.8 Geräteabmessungen FP 115

Page 80

FP (E1.1) 06/2014 Seite 81/88 19.9 Geräteabmessungen FP 240

Page 81

FP (E1.1) 06/2014 Seite 82/88 19.10 Geräteabmessungen FP 400

Page 82

FP (E1.1) 06/2014 Seite 83/88 19.11 Geräteabmessungen FP 720

Page 83

FP (E1.1) 06/2014 Seite 84/88 20. Unbedenklichkeitsbescheinigung 20.1 Für Geräte außerhalb von Nord- und Mittelamerika Erklärung zur Siche

Page 84

FP (E1.1) 06/2014 Seite 85/88 4. Erklärung zur Gefährlichkeit der Stoffe (bitte Zutreffendes ankreuzen):  4.1 Für nicht giftige, nicht

Page 85

FP (E1.1) 06/2014 Seite 86/88 20.2 Für Geräte in Nord- und Mittelamerika Product Return Authorization Request Please complete this form and

Page 86

FP (E1.1) 06/2014 Seite 87/88 Customer (End User) Decontamination Declaration Health and Hazard Safety declaration To protect the health of

Page 87

FP (E1.1) 06/2014 Seite 88/88 4. Declaration of Decontamination For toxic, radioactive, biologically and chemically harmful or hazardous s

Page 89

FP (E1.1) 06/2014 Seite 9/88 Hinweise, die Sie zur optimalen Funktion des Gerätes beachten sollten. 1.2.4 Textstruktur des Sicherheitshin

Related models: FP 115 | FP 240 | FP 400 | FP 720 | FDL 115 |

Comments to this Manuals

No comments